Talk:Jeremy Lin

Good articleJeremy Lin has been listed as one of the Sports and recreation good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Did You KnowOn this day... Article milestones
DateProcessResult
June 6, 2012Peer reviewReviewed
April 21, 2016Good article nomineeListed
Did You Know A fact from this article appeared on Wikipedia's Main Page in the "Did you know?" column on May 14, 2016.
The text of the entry was: Did you know ... that Jeremy Lin (pictured) and Jordan Clarkson were the first Asian Americans in NBA history to start together at guard?
On this day... A fact from this article was featured on Wikipedia's Main Page in the "On this day..." column on August 23, 2022.
Current status: Good article

First of Chinese or Taiwanese decent?

[edit]

Why not just say Taiwanese? Why add extra countries? It sounds confusing. 2402:7500:95B:BD85:11E:14F4:2419:F82 (talk) 17:18, 19 January 2023 (UTC)[reply]

See Talk:Jeremy Lin/FAQ#Q2.—Bagumba (talk) 13:44, 16 March 2023 (UTC)[reply]
Same should apply to the NBA Players from China Category Jokerinthepack18 (talk) 04:23, 27 August 2025 (UTC)[reply]

Wife

[edit]

@Bagumba:The reporter didn't ask Jeremy if his wife was Filipino-American, he was asked about his clothes, it was Jeremy Lin himself who mentioned that his wife was Filipino (我老婆是菲律賓的), and no one mentioned Filipino-American in the whole conversation.

Reporter:我們想要問一下書豪,就是你今天一身的裝扮,上面衣服,衣服上面寫了Manila,那可不可以跟我們講一下,你身上的這個服裝有什麼樣的故事,然後另外就是你有多期待,前往客場,菲律賓客場的比賽,謝謝。

Jeremy:我好朋友歌手,菲律賓的歌手AJ Rafael,這就是他的衣服品牌,我也覺得今天可以分享一下,我老婆是菲律賓的,所以我覺得,當然對我來說,是非常有意義的一件事。

I typed out the original text of the whole conversation, you can go to YT to find today's video and compare it yourself. 寒吉 (talk) 16:59, 29 November 2023 (UTC)[reply]

@寒吉: In the English translation of that Yahoo source, the title says "Jeremy Lin confirmed for the first time that his wife is of Filipino descent." In the article, it says "which confirmed the previous speculation that Mrs. Lin was Filipino-American." The article appears to be saying she is of Filipino descent, not that she's necessarily a citizen of the Phillipines. Having the Wikipedia article say "She is Filipino" is ambiguous and potentially misleading. —Bagumba (talk) 17:08, 29 November 2023 (UTC)[reply]
@Bagumba:Jeremy Lin didn't "confirm" that, as I mentioned earlier, there was no mention of Filipino-American in the entire conversation, and it was scribbled by the reporters themselves. And Jeremy Lin answered 「我老婆是菲律賓」, not 「我老婆是菲律賓」, nor 「我老婆是菲律賓」, in Chinese 「菲律賓裔」(of Filipino descent) is just one of the meanings of 「菲律賓的」(Filipino). 「菲律賓的」 means the same as disambiguation page written, "Filipinos, people who are citizens of the Philippines or of Filipino descent". Jeremy Lin's answer today was ambiguous, if you think that such content is misleading, you can choose to remove it. 寒吉 (talk) 17:38, 29 November 2023 (UTC)[reply]
It seems you want to play it conservative regarding where she is American or not. We can wait to see if there are more sources or not. In the meantime, the open-ended "Filipino" is fine. Thanks. —Bagumba (talk) 17:47, 29 November 2023 (UTC)[reply]

Let's add the year of his NBA debut to the intro

[edit]

I propose to turn "Lin was the first American of Chinese or Taiwanese descent..." into "In 2010, Lin became the first American of Chinese or Taiwanese descent..." Sound good? PRRfan (talk) 17:14, 8 November 2024 (UTC)[reply]

It's implied in the second paragraph. Too many "in <date>" sounds choppy and WP:PROSELINE-ish. —Bagumba (talk) 18:27, 8 November 2024 (UTC)[reply]
Both good points, but as a reader, I was stopped dead by the lack of a date attached to this milestone. Literally, the next thing I wanted to know was: what year did that happen? It's also a bit weird that the lead paragraph tells us the year when he became the first Asian American player to win an NBA championship, but not the year he became the first American of Chinese or Taiwanese descent to play in the NBA. So how about this: we could add the year, better organize the last two sentences of the lead paragraph, and tighten them to boot if we said: "In 2010, Lin became the first American of Chinese or Taiwanese descent to play in the NBA. He remains one of the few Asian Americans to have played in the league, and the first to win an NBA championship, having done so with the Toronto Raptors in 2019." PRRfan (talk) 18:56, 8 November 2024 (UTC)[reply]

Capitalization

[edit]

Hi Bagumba. The material in question is a continuation of the statement two sentences prior:

He…received assignments to the NBA Development League.

Truncating "NBA" to remove an unneeded redundant descriptor the second time around does not magically change its meaning to a generic term; it still refers to the NBA Development League specifically, and not development leagues as a general concept. If it said "a development league" or "development leagues", I would understand and agree with that argument. I still maintain it should be capitalized. Left guide (talk) 16:06, 27 July 2025 (UTC)[reply]

It's a generic term, e.g. Jeremy Lin, who was playing in the NBA’s development league — the minors — just two weeks ago, scored 28 points in his first career start on Monday night.[12] Similarly, if we were talking about the National Football League, we wouldn't capitalize subsequent mentions like "the Football League" or "the League". —Bagumba (talk) 11:04, 28 July 2025 (UTC)[reply]

Race issues? Chinese or Taiwanese?

[edit]

Reminder that Yao Ming's tenure with the NBA existed way before Lin's so we need to keep this mind on this whole stupid one china debate as well the stereotype debate 2600:6C56:7AF0:47C0:1C64:9925:A0C:83BB (talk) 04:08, 27 August 2025 (UTC)[reply]