Bara dialect

Bara
Native to
EthnicityBara people
Native speakers
1,026,000 [1]
Language codes
ISO 639-3bhr
Glottologbara1369
Linguasphere31-LDA-cg

This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Bara is a dialect of Malagasy[2] spoken by Bara people in Central and Southern Madagascar. It is a Southern Malagasy dialect.[3][4]

Classification

[edit]

Bara dialect belongs to the Austronesian language family and part of Southern malagasic subgroup alongside Southern Sakalava, Tandroy, Tanosy and Vezo. [5]

Geographic distribution

[edit]

The Bara dialect is predominantly spoken in the Ihorombe region, where it serves as the primary means of communication. It is particularly popular in the city of Ihosy. The dialect is also spoken in parts of the Menabe region, in the western areas of Atsimo-Atsinanana, in a very limited portion of southern Vakinankaratra, as well as in the Anosy region—especially in the Betroka District—and in the Atsimo-Andrefana region, notably in the Beroroha District.

Characteristics

[edit]

The Bara dialect displays several phonological and lexical characteristics that distinguish it from the Merina-based Standard Malagasy. These features are also shared with other southern Malagasy dialects such as Tandroy, Tanosy, Vezo, Mahafaly , and Southern Sakalava.

One notable feature is the dropping of the final -na in trisyllabic words. For example, tana is used instead of tànana (hand), tanà for tanàna (village), sofy for sofina (ear), and antety for antanety (field), the latter also common in Southern Sakalava.

There is also a tendency to substitute l for d, as in valy for vady (spouse), dily for didy (law, order), and malio for madio (clean). However, in some cases where Standard Malagasy uses l, the Bara dialect reintroduces d, as in kedikedy (Bara), while southeastern dialects use kidikidy.

The s following a t is often omitted, producing forms like raty instead of ratsy (bad).

The consonant v may be replaced by b, for example, abo for avo (high).

The consonant z is frequently dropped. Aiza (where) becomes aia, and izahay (we) becomes ahay. The pronoun izy (he/she) becomes ihy, a form typical of southern dialects such as Mahafaly, Vezo, and Southern Sakalava. Likewise, izaho (I) becomes iaho, which the Bara dialect shares with some central-eastern Malagasy dialects such as Sahafatra and Antefasy.

Words ending in -tra often become -tsy, a pattern consistent with southern Malagasy varieties.

The form anakahy is used for "mine", a feature found in both northern and southern Malagasy dialects.

The verb manelo, meaning "to ache" or "to throb", is used in Bara, while the form mañelo is found in southeastern Malagasy dialects.

For "to sit," Bara uses the verb midoboka, whereas southeastern dialects use midoboky.[6]

Vocabulary

[edit]
Andro amin'gny fivola Bara (Days in the Bara language)
# Bara Gloss
1 Tinainy Monday
2 Talata Tuesday
3 Alarobia Wednesday
4 Kamisy Thursday
5 Zoma Friday
6 Sabotsy Saturday
7 Lahady Sunday
Bara Vocabulary Table with Standard Malagasy and English Gloss
# Bara Standard Malagasy Gloss
Numbers & Pronouns
1 Raiky Iray One
2 Roy Roa Two
3 Iahay Izahay We
4 Anao / Anareo Ianao / Ianareo You
5 Tagnaminy / Ihy Aminy / Taminy / Izy Him / Her
Family & People
6 Olo Olona Person /
People /
Human
7 Anaky Zanaka Child /
Son /
Daughter
8 Ampela Vehivavy Woman / Girl
9 Valy Vady Wife / Spouse
Function Words & Connectors
10 Laha Raha If
11 Fe Fa But
12 Akoa Ohatra / Tahaka Like / As
13 Gny Ny The
14 Anany zao Izao Now
15 Nahoa Nahoana Why
16 Akôry Ahoana How
Actions & Verbs
17 Mandigny Miandry To wait
18 Mikaiky Miantso To call
19 Magnefa Mandoa To pay
20 Tiako Tiako I love
21 Avily Amidy For sale
Qualities & Conditions
22 Malio Madio Clean
23 Kanda Momba Sterile /
Barren
24 Atitsy Antitra Old (person)
25 Ravo Faly Happy
26 Mosare Noana Hungry
Physical World & Places
27 Làla Làlana Way / Road
28 Itsy Mahitsy Straight
29 Ambaliky Ambadika Behind / Outside
30 Toly Vita Over / Finished
31 Lily Lalàna Law
Abstract Concepts & Spiritual
32 Aota Fahotana Sin
33 Fiegna Fiainana Life
34 Masina Masina Holy
35 Fagnahy Fanahy Soul / Spirit
36 Ibilitsy Anjely Angel
Natural World & Living Beings
37 Aondry Ondry Sheep
38 Taola Taolana Bone
39 Balahazo Mangahazo Cassava
Objects & Material Culture
40 Kiviro Kavina Earrings
41 Taly Tady Rope

References

[edit]
  1. ^ https://joshuaproject.net/languages/bhr
  2. ^ "The Antananarivo Annual and Madagascar Magazine". The Antananarivo Annual and Madagascar Magazine (4): 124. 1878.
  3. ^ Molet, Louis (1957). Petit guide de toponymie malgache (PDF) (in French). Tananarive: Scientific Research Institute of Madagascar, Department of Human Sciences. pp. map (unnumbered) + p. 7.{{cite book}}: CS1 maint: ref duplicates default (link) The map is placed before the numbered pages.
  4. ^ Ferrand, Gabriel (1903). Essai de phonétique comparée du malais et des dialectes malgaches : thèse pour le doctorat d'université (in French). Paris: Ernest Leroux, Libraire-Éditeur. p. XLI.
  5. ^ The Languages and Linguistics of Africa. Vol. 9. De Gruyter Mouton. 2018. p. 35.
  6. ^ Richardson, James (1877). Lights and Shadows, Or, Chequered Experiences Among Some of the Heathen Tribes of Madagascar. London: Religious Tract Society. p. Appendix II.