Akal Purakh
| Part of a series on |
| Sikhism |
|---|
Akal Purakh (Punjabi: ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ, romanized: Akāla purakha, lit. 'the Timeless Being')[1] is an interchangeable Sikh name used to denote God, or the omnipresent divine.
Meaning
[edit]
It literally means "without-death being".[citation needed] The first word Akal, literally "timeless, immortal, non-temporal," is a term integral to Sikh tradition and philosophy. It is extensively used in the Guru Granth Sahib, and the Dasam Granth hymns by Guru Gobind Singh, who titled one of his poetic compositions Akal Ustat, i.e. "In Praise (Ustati) of the Timeless One (Akal)". However, the concept of Akal is not peculiar to the Dasam Granth. It goes back to the very origins of the Sikh faith with Guru Nanak.[1]
The term Kāl refers to "time," with the negative prefix a- added to render the word akal, meaning "timeless" or "eternal."[1] Purakh refers to "being" or "entity." Together, the two words form the meaning "timeless, eternal being."
The word Purakh (ਪੁਰਖ) is the Punjabi form of Purusha (पुरुष).
Akal Purakh does not refer to a personified deity like the Christian conception of God centred around a concept of personal salvation, but rather to a concept of ultimate reality.[1] It cannot be fully described in words but it can be experienced by those who reach a certain meditative state in-which one reaches liberation.[1] Akal Purakh took pity upon the sufferings of humanity entrapped in sansara, the continuous cycle of rebirth and death, and revealed the divine words (gurshabad) in the form of gurbani, taught by the successive Sikh gurus to those of humanity willing to learn how to know and experience Akal Purakh.[1]
Usage
[edit]The Sikh Rehat Maryada produced by the Shiromani Gurdwara Parbandhak Committee proposes to use the term Akal Purakh as the paramount/formal Sikh term for God, despite there being variations of this name found in the compositions authored by Guru Nanak which were employed far more commonly than Akal Purakh (used only once by Nanak), with variations being Adi Purakh (used twelve times) and Karta Purakh (used three times). Furthermore, other terms for god, sourced from Arabic or Persian, that were used by Nanak were even more commonly used, such as Sahib (hundred-and-thirty-seven times), Khasam (seventy-eight times), or Patishah (twenty-three times).[2]
See also
[edit]References
[edit]- ^ a b c d e f McLeod, William H. (1989). The Sikhs: History, Religion, and Society. New York: Columbia University Press. pp. 49–50. ISBN 978-0-231-06815-4.
- ^ Bangha, Imre; Stasik, Danuta, eds. (Jun 11, 2024). Literary Cultures in Early Modern North India: Current Research. Oxford University Press. pp. 175–176. ISBN 9780192889362.